「今からレッスンするよ。」
= Ima kara ressun suruyo.
= We are going to start the lesson now.
1505円 ソファ掛け袋+ブラック収納袋 ベッド サイド ポケット こたつ テーブル掛け袋 小物入れ 便利 多機能 テーブル小物 整理 収納ポケット インテリア ベッドサイド 吊り下げ リモコンラック 雑貨整理 ブラック ホーム&キッチン 収納用品 リモコンラック ソファ掛け袋 ブラック収納袋 ベッド サイド ポケット こたつ テーブル掛け袋 驚きの値段 小物入れ 便利 多機能 インテリア 吊り下げ 整理 雑貨整理 ブラック 収納ポケット テーブル小物 ベッドサイド リモコンラック ソファ掛け袋 ブラック収納袋 ベッド サイド ポケット こたつ テーブル掛け袋 驚きの値段 小物入れ 便利 多機能 インテリア 吊り下げ 整理 雑貨整理 ブラック 収納ポケット テーブル小物 ベッドサイド リモコンラック 1505円 ソファ掛け袋+ブラック収納袋 ベッド サイド ポケット こたつ テーブル掛け袋 小物入れ 便利 多機能 テーブル小物 整理 収納ポケット インテリア ベッドサイド 吊り下げ リモコンラック 雑貨整理 ブラック ホーム&キッチン 収納用品 リモコンラック こたつ,インテリア,kakeizudo.com,便利,整理,ベッド,ポケット,ソファ掛け袋+ブラック収納袋,テーブル掛け袋,テーブル小物,リモコンラック,小物入れ,雑貨整理,ベッドサイド,多機能,吊り下げ,1505円,収納ポケット,/anthracyl1378148.html,ホーム&キッチン , 収納用品 , リモコンラック,ブラック,サイド こたつ,インテリア,kakeizudo.com,便利,整理,ベッド,ポケット,ソファ掛け袋+ブラック収納袋,テーブル掛け袋,テーブル小物,リモコンラック,小物入れ,雑貨整理,ベッドサイド,多機能,吊り下げ,1505円,収納ポケット,/anthracyl1378148.html,ホーム&キッチン , 収納用品 , リモコンラック,ブラック,サイド
「今からレッスンするよ。」
= Ima kara ressun suruyo.
= We are going to start the lesson now.
僕、ピアノの筋あるでしょ♪
= Boku, piano no suji aru desho♪
= Don’t you think I have a natural talent for playing the piano?
「日曜日だからといってだらだらしていたらだめですよ。」
= Nichiyoubi dakara to itte daradara shiteitera dame desu yo.
= You shouldn’t laze around just because it’s Sunday.
「先生、レッスンを作ってください。」
= Sensei, ressun wo tsukutte kudasai.
= Sensei, please make a lesson.
「でも、今日、日曜日じゃん。」
= Demo, kyou, nichiyoubi jan.
= But it’s Sunday today.
「冗談はさておき、今日は試験をします。」
= Joudan wa sateoki, kyou wa shiken wo shimasu.
= All jokes aside, I am going to give you an exam today.
ちょっと、そこのおもちゃ取ってくれない?
= Chotto, soko no omocha totte kurenai?
= Hey, can you pass me that toy over there?
「僕の誕生日にはそれぞれ美味しいものを持ってきてくださいね。」
= Boku no tanjoubi ni wa sorezore oishii mono wo motte kite kudasai ne.
= Each of you bring something delicious for my birthday, OK?
「このレッスンにくるたびに私に会えますね。」
= Kono ressun ni kuru tabi ni watashi ni aemasu ne.
= You get to see me every time you visit this site.
「えっ!?日本語話せるの?」
= Eh? Nihongo hanaseru no?
= What? Do you speak Japanese?
「うん、「猫」は、見かけによらないんだよ。」
= Un, “neko” wa, mikake ni yoranain dayo.
= Yeah, you can’t judge a “cat” by its cover.
「宿題をしたことはしたのですが人間が食べてしまいました。」
= Shukudai wo shita koto wa shita no desu ga ningen ga tabete shimaimashita.
= I did do my homework but my “human” ate it.
「犬は犬でも食べられる犬はな~んだ?」
= inu wa inu demo taberareru inu wa naanda?
= What the edible dog is?